昼も夜も、たわわ。

昼も夜もたわわに生きたい丸の内OLのブログ。

久しぶりの英会話レッスン。

登録したままでほったらかしだったオンライン英会話ネイティブキャンプを

久々に受けました―。女の先生で、いい先生だった!

なんか男の人相手だと(精神的に)甘えてしまうから、

こういうレッスンとかは女の先生のがいいかも…。

 

今日のゴールは「To be able to talk about the quantity of things.」

なんか初級から急に難しくなった感がww
例えば、今朝なにたべたー?って聞かれたとき、
バナナ1房といくつかりんごを食べたとしますよね。(そんな食わないけど)
答え方が、a 〇〇 of 〜s.(複数形)になるわけ。

たくさんの a lot of
一箱の a box of
一袋のじゃがいも a bag of potates
バナナ一房 a bunch of bananas 花束ひとつ a bunch of flowers
りんごいくつか a some of apples
ピザ用のオリーブの瓶 a jar of olives for pizza
わたしたちのお菓子 any snacks for us

some sandwiches for you
wolf→fでおわったら、vesになる! some wolves in the forest.
knife → some knives in the kitchen.

a lot of items
many cookies の使い分けがよくわからん。

quantity-amount
none so far
fast learner
Yes, it does.
The olives are for the pizza.

They have a box of chocolates and many cookies.

He has a bunch of grapes
There is a jar of olives.

bunch - bundle

 

先生が言ったあとに文章見て繰り返すならできるんだけど、
一人でセリフを読んで!って言われると途端に棒読みカタカナ読みになる。
英語特有の抑揚とか、先生が読んで「へえ〜!危うく変なとこ上げて読むとこだったぜ!」ってなるから、受講しながら書き込めるといいな。
でも何聞かれてるかわかんないw 答え方もわかんないw

だから、一問一答とかいいかも。